| |
| |
| |
| |
| |
228 Izvorni jezik Selam güzelim. Sen tükürdüğünü yalanmazsın... Selam güzelim. Sen tükürdüğünü yalamazsın biliyorum. Ben de öyleyim. Sadece sanal arkadaş olarak kalalım. Bana uyar. Yine de daha önce söylediğim gibi: "Gönül kapım açıktır, sormadan gir içeri" Ben seninle herşeye varım. Bilmem anlatabildim mi? İmza "VEFALI ERKEK" Herhalde muğlak bir ifade yok. Hepsi açık seçik ve anlaşılır.
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
Dovršeni prijevodi Bună, draga mea. Hi my sweet. I know that you won't back down. Ciao dolcezza. | |
85 Izvorni jezik Metal fırtına Karanlık,doğanın örtusu haline gelmışti. Sessizliğin içinde, böcek çığlıkları bile duyulmuyordu. Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Dovršeni prijevodi Furtună metalică Metal storm | |
| |
| |
209 Izvorni jezik sayın prof.dr. XY sayın prof.dr. XY;bugüne kadarki öğrencilik hayatımda kopya çekmedim.bugünden sonrada çekmem.nasıl böyle bir durumla karşı karşıya kaldım anlamıyorum.sınav süresince yanımdaydınız çeksem mutlaka görürdünüz.lütfen bana yardımcı olun. Dovršeni prijevodi professor XY | |
215 Izvorni jezikOvaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". VEN TU A ESPANA VEN TU A MADRÄ°D CUMA... VEN TU A ESPANA VEN TU A MADRÄ°D CUMA HOLA!CUMAUN BESO NO ENTÄ°ENDO LO QUE ME DÄ°CES,NO CONOZCO TU Ä°DÄ°OMAÄ°JE NE COMPRENDE PAS.UN ABRAZO. ERES MY AMABLE Y CARÄ°NOSO. MUCHA SUERTE EN LA VÄ°DA Y UN GRAN ABRAZO! ES MUY BONÄ°TO.GRACÄ°AS. YA EN ESPANA,EN MADRÄ°D. BESOS. Dovršeni prijevodi GEL SENE Ä°SPANYA'YA GEL SENE MADRÄ°D'E CUMA | |
| |
340 Izvorni jezik Ä°stanbul kent merkezi yakın çevresindeki tarihi... Ä°stanbul kent merkezi yakın çevresindeki tarihi bir konut alanında ve gecekonduluların yerleÅŸtirilmesi amacıyla oluÅŸturulmuÅŸ bir konut alanında yakın zamanlarda açılmış iki vakıf üniversitesinin çevrelerini canlandırılmadaki etkileri araÅŸtırılmıştır. Kampüslerin ilk kurulduÄŸu zaman ve ÅŸimdiki zaman aralığında çevrelerindeki fiziksel, ekonomik ve sosyal etkileri anketler ve tespitlerle incelenmiÅŸtir. Dovršeni prijevodi The effect of the placement of two endowed universities | |
826 Izvorni jezik Als der achtzehnjährige Felix Mendelssohn... Als der achtzehnjährige Felix Mendelssohn Bartholdy am 27. Oktober 1827 das Titelblatt seines in den drei vorher¬gehenden Monaten komponierten Streichquartetts in a-Moll schrieb, war das weder der Abschluß seines ersten Kammer¬musikwerks noch seines ersten Streichquartetts. Voraus gingen diesem im Druck mit op. 13 bezeichneten, aber vor op. 12 entstandenen Quartett u. a. die drei Klavierquar¬tette op. 1, 2 und 3 (1822—1825), das 1832 umgearbeitete Streichquintett op. 18 (1826) und das Oktett op. 20 (1825), abgesehen von den Kompositionen, die Mendelssohn selbst nicht veröffentlicht hat; unter diesen befindet sich das Streichquartett Es-Dur (1823). Der junge Komponist hatte aufmerksam die musikalische Entwicklung der letz¬ten Jahrzehnte studiert, hatte doch sein Vater die Neu¬erscheinungen der deutschsprachigen Musikverlage sub¬skribiert. So kannte er auch Beethovens Streichquartette op. 130, 132, 133 und op. 135, die Mitte 1827 im Druck erschienen, als er sein Streichquartett a-Moll komponierte. Dovršeni prijevodi Felix Mendelssohn Bartholdy's string quartet in A minor | |
127 Izvorni jezik Oi amigo Queria agradecer pela paciência quando conversamos! Estou me esforçando para conseguir me comunicar melhor contigo! Tenha um belo dia! Se cuida! Beijos... Dovršeni prijevodi Selâm arkadaÅŸ | |
| |
| |
| |
| |